Waarom

Mijn missie is elke vertaling tot een kwalitatief goede tekst te maken. Daarbij ben ik ervan overtuigd, dat een goede vertaling gekenmerkt wordt door het overbrengen van de intentie, de bedoeling van een tekst.
Doordat er nauwkeurig en met zorg met uw tekst wordt omgegaan, resulteert dit in een kwalitatief goed product. De vertaalde documenten zijn uw visitekaartje. Dit draagt bij aan uw succes.

Hoe

Mijn aangeboren aanleg voor talen is uitgegroeid naar passie. Ik ben kritisch, perfectionistisch en streef ernaar om een vertaling te verwoorden tot een duidelijke en begrijpelijke tekst. 
Goede communicatie en een uitstekende service zijn voor mij sleutelbegrippen in mijn werk.

Wat

Ik heb jarenlange ervaring op advocatenkantoren en ben me gaan specialiseren in juridische teksten. U kunt bij mij terecht voor juridische vertalingen vanuit het Nederlands naar het Duits en v.v. 
Schroomt u echter ook niet om mij van andersoortige teksten, zoals bijvoorbeeld handleidingen, (zakelijke) correspondentie, of teksten op het gebied van toerisme te voorzien.

Aangesloten bij het NGTV